Nessuna traduzione esatta trovata per تنظيف البيانات

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci francese arabo تنظيف البيانات

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Le Comité note qu'en mai 2005, le « nettoyage » des données de 2005 n'avait pas encore été effectué.
    يلاحظ المجلس أن تنظيف بيانات عام 2005 لم يتم حتى أيار/مايو 2005.
  • L'UNOPS a dû procéder à un « nettoyage » de ses données financières afin d'être raisonnablement sûr de leur fiabilité.
    وتعين على المكتب أن يقوم بعملية تنظيف للبيانات للحصول على تأكيد معقول بشأن موثوقية بياناته المالية.
  • Pour cette raison, des ressources doivent être consacrées au « nettoyage » des données pour en assurer l'intégrité.
    ونتيجة لذلك، تلزم موارد لإنفاقها على العمل في تنظيف البيانات لكي يتسنى ضمان سلامتها.
  • Ces rapports ont été utilisés pour le « nettoyage » des données entrées pendant l'année terminée le 31 décembre 2004.
    وكانت تستخدم هذه التقارير في عملية تنظيف البيانات الـمُجراة على البيانات المدخلة في نظام أطلس للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
  • De plus, ces rapports n'ont été produits que pour le « nettoyage » des données de 2004 et aucun n'a été produit pour les données de 2005.
    وفضلا عن ذلك، لم تكن هذه التقارير تتولد إلا لعملية تنظيف البيانات لعام 2004 ولم تتولد أي تقارير بشأن بيانات عام 2005.
  • L'UNOPS a eu des difficultés à clôturer les comptes à la fin de l'exercice financier en raison de problèmes liés à l'intégrité des donnés et, de ce fait, des efforts particuliers ont été faits pour nettoyer les données.
    ويصادف المكتب صعوبات في القيام بعملية الإقفال المالي في نهاية السنة بسبب مسائل تتصل بسلامة البيانات. ونتيجة لذلك، تبذل جهود كبيرة في تنظيف البيانات.
  • Le Comité note que l'UNOPS a mis au point un rapport d'interrogation concernant les entrées non concordantes afin de déceler les erreurs lors du « nettoyage » des données.
    يلاحظ المجلس أن المكتب قد وضع تقريرا للاستفسار عن البنود التي لا يوجد ما يضاهيها للمساعدة في تحديد الأخطاء التي تصادف أثناء عملية تنظيف البيانات.
  • Au paragraphe 136 du rapport, le FNUAP a souscrit à la recommandation du Comité visant à vérifier, dans le cadre des activités d'audit interne du Fonds, la validité et l'exactitude des livres journaux résultant de l'opération de nettoyage des données.
    في الفقرة 136 من التقرير، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يتم التحقق في إطار عملية مراجعة الحسابات الداخلية للصندوق من صحة ودقة اليوميات التي يتم نشرها نتيجة لعملية تنظيف البيانات.
  • Au paragraphe 145 de son rapport, le Comité a indiqué que l'UNOPS souscrivait à sa recommandation tendant à ce que la validité et l'exactitude des procès-verbaux affichés à la suite des opérations de « nettoyage » des données fassent l'objet d'une vérification interne.
    في الفقرة 145 من التقرير، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يتم التحقق في إطار عملية المراجعة الداخلية للمكتب من صحة ودقة اليوميات التي تصدر نتيجة لعملية تنظيف البيانات.
  • Toutefois, le Bureau n'a pas procédé au « nettoyage » des données financières de 2005; de ce fait, il n'y a pas eu de rapport sur les données non concordantes et, par voie de conséquence, le contrôle n'a pu être effectué.
    بيد أن المكتب لم يُجر عملية تنظيف للبيانات المالية لعام 2005؛ ولم يتولد نتيجة لذلك التقرير الخاص بالبنود التي لا يوجد ما يضاهيها ومن ثم لم يتسن تطبيق الضوابط ذات الصلة.